
Isang palabas ng "Living in a Foreign Land: Burmese People in Japan" ang ginanap noong Linggo, Enero 26, 2014, sa Conference Room 601 ng Itabashi Ward Green Hall. Maraming salamat sa lahat ng pumunta sa kabila ng malamig na panahon.
Ang "Living in a Foreign Land: A Burmese Man in Japan" ay nakatanggap ng Agency for Cultural Affairs' Award for Excellence in Cultural Documentary Films, pati na rin ang mataas na papuri mula kay Kinema Junpo. Ang pelikula ay isang dokumentaryo na sumusunod sa isang batang lalaking Burmese na nangunguna sa kilusang demokratisasyon, ngunit napilitang mamuhay bilang isang refugee sa Japan matapos usigin ng rehimeng militar, ngunit mayroon pa ring kinikimkim na damdamin para sa kanyang tinubuang-bayan. Ang bida, si Cho Cho Soe, ay hindi pa rin nakakabalik sa kanyang tinubuang-bayan. Noong una siyang dumating sa Japan bilang isang refugee, ang presensya ng kanyang pamilya ang nagbigay-daan sa kanya upang matiis ang kanyang malungkot na buhay sa isang dayuhang bansa. Ang eksena ng kanyang muling pagsasama sa kanyang asawang si Nue Nue Choe, pagkatapos ng mahabang panahon na pagkakahiwalay, ang siyang tampok ng pelikula. Ang makita silang dalawa na nagtutulungan at nakaligtas sa mahihirap na kalagayan ay muling nagpaunawa sa akin ng kahalagahan ng mga ugnayan ng pamilya.
Sa palabas na ito, sinigurado naming may oras para sa mga panayam sa dalawang pangunahing tauhan, na nagbahagi ng kanilang mga saloobin tungkol sa kanilang tinubuang-bayan, ang Burma, at kanilang mga pamilya. Binanggit nila ang Great East Japan Earthquake bilang ang pinakanakakagulat na karanasan nila sa Japan. Dahil hindi na sila nakatiis habang hindi na matiis ang pinsala, nagtipon sila ng mga kaibigan at pumunta sa Rikuzentakata City sa Iwate Prefecture upang maghain ng pagkain. Nagsalita sila na parang "hindi tama na sarili lang ang alalahanin," at ang mga salitang ito ay may malaking kahulugan na nagmula kay Cho Cho Soe, na may karanasan bilang isang Buddhist monghe sa Burma. Tungkol naman sa kanilang mga mithiin sa hinaharap, ipinahayag nila ang kanilang pagnanais na ilaan ang kanilang sarili sa edukasyon ng mga batang magbubunga ng kinabukasan ng Burma. Ang pagtakas sa pang-aapi sa kanilang tinubuang-bayan at paninirahan sa ibang bansa nang napakatagal sa Japan ay tiyak na napakahirap, ngunit sa buong panayam, ang kanilang mga banayad na ngiti, na walang bakas ng paghihirap na iyon, ay kahanga-hanga.
Pagkatapos ng palabas, isang pagtitipon ang ginanap sa isang Italyanong restawran na pagmamay-ari ng isang miyembro ng lupon ng APFS na malapit sa lugar, kung saan natipon ang dalawang pangunahing karakter. Bukod sa mga kawani ng tagapag-organisa, may mga estudyanteng interesado sa pelikula, mga taong naging interesado sa Burma dahil sa paglalakbay, at mga miyembro ng lokal na sentro ng boluntaryo. Bagama't unang beses pa lamang silang nagkakilala, mabilis silang nagkakilala at nagkaroon ng kasiya-siyang oras ng pag-uusap.
Naging posible ang screening na ito sa tulong ng Itabashi Cultural and International Exchange Foundation, ng Tokyo Volunteer Citizen Activity Center, at ng Itabashi General Volunteer Center, at inorganisa ito ng APFS at Takashimadaira ACT. Maraming dayuhan ang naninirahan sa Japan bukod pa sa mga refugee. Gayunpaman, hindi gaanong maraming pagkakataon para pag-isipan ang kanilang pag-iral. Umaasa kami na ang screening na ito ay makakatulong upang maisulong ang pag-unawa sa mga dayuhan, kahit kaunti lamang.
v2.png)