-e1485511181483.jpg)
El sábado 21 y el domingo 22 de enero de 2017, de 12:00 a 17:00 horas, la APFS operó una "Línea Directa de Consulta para Extranjeros".
Los consejeros, abogados e intérpretes de APFS para inglés, nepalí, tagalo y chino se reunieron alrededor de tres teléfonos para ofrecer asesoramiento a quienes llamaban.
El sábado 21 de enero, recibimos 19 llamadas. De ellas, 13 eran de ciudadanos nepaleses. Dos eran de ciudadanos iraníes y una de Estados Unidos, otra de Filipinas, otra de Camerún y otra de Perú. La mayoría de las llamadas trataban sobre temas laborales, con numerosas preguntas sobre accidentes laborales, impagos de salarios y despidos improcedentes. Además de temas laborales, recibimos llamadas sobre residencia permanente, trámites de reingreso, pensiones, matrimonios internacionales y accidentes de tráfico. También recibimos una consulta sobre el derecho de visita a los hijos tras el divorcio.
El domingo 22, recibimos 13 llamadas. De ellas, 11 eran de ciudadanos nepaleses, pero también de filipinos y coreanos. Recibimos consultas sobre diversos temas, pero la mayoría se centraron en el estatus de residencia. Hubo muchas preguntas sobre el estatus de "trabajador cualificado" y sobre las condiciones y los procedimientos de solicitud. También recibimos llamadas sobre la residencia permanente, prórrogas y cambios del estatus de residencia, y solicitudes de refugio.
Además de asuntos relacionados con la residencia, también recibí consultas sobre temas laborales. Algunas personas no podían pagar el alquiler por falta de pago de salarios, y otras se enfrentaban a despidos injustificados. También recibí una llamada de alguien que se había quedado en el país más tiempo del permitido por su visa y se preguntaba qué podía hacer como residente indocumentado.
Se recibieron llamadas de todo Japón, desde Fukuoka hasta Gunma y Miyagi. El equipo de la línea directa de APFS no solo proporcionó la información necesaria, sino que también puso en contacto a los servicios de consulta para extranjeros y centros de asesoramiento legal locales. Para quienes viven cerca de la oficina de APFS en Tokio, también estamos creando un entorno donde podremos invitarlos a venir directamente próximamente para brindarles apoyo personalizado.
La población nepalesa ha aumentado rápidamente en los últimos años. Esta tendencia se hizo evidente en la línea directa actual. Los intérpretes nepaleses trabajaron con rapidez para responder a todas las llamadas. En algunos casos, quienes llamaban tuvieron que esperar. Esto puso de relieve una vez más la importancia de ofrecer una línea directa en la lengua materna de los extranjeros. Ya hemos recibido solicitudes del exterior para una versión en vietnamita.
En total, durante el mes de diciembre, respondimos a 74 consultas en un total de cuatro días.
También fue una oportunidad para que la organización reafirmara su propósito, que es brindar apoyo a quienes no saben cómo resolver sus problemas y trabajar juntos para crear un camino hacia la solución de esos problemas.