その他のお知らせ

共同親権署名キャンペーンにご協力ください

2012年2月16日 木曜日
署名
共同親権を求める署名にご協力ください
APFSでは、配偶者と離婚後、自分の子どもに会うことのできない外国人父親・母親を支援しています。

アジア、アメリカ、オセアニア、ヨーロッパ、日本と大陸を超えて、配偶者と離婚後自らの子どもに会えなくなった父親・母親が結集し、法務省に「共同親権制度」を求めるための署名活動を行っています。
街頭およびオンラインで多くの市民の皆さまから、共同親権に賛同する署名を集め、法務省に現行の単独親権制度を共同親権制度に改めることを求めていきます。
ハーグ条約への加盟に向けた、国内法に関連する要綱がまとめられるなど、離婚後の親の親権問題は大変注目を集めている問題です。是非、皆さまのご支援・ご協力をよろしくお願いします。

現在、オンラインでの署名を受け付けております。
署名は以下のウェブサイトよりしていただくことができます。
http://lbpjapan.org/LBPJ_JC_Signature_Campaign/page.html

主催 
Left Behind Parents Japan(LBPJ/レフト・ビハインド・ペアレンツ・ジャパン)
特定非営利活動法人ASIAN PEOPLE’S FRIENDSHIP SOCIETY(APFS)

多田謡子反権力人権賞を受賞しました

2011年12月17日 土曜日

APFSはこの度「多田謡子反権力人権賞」を受賞しました。2011年12月18日(土)、総評会館にて代表理事の加藤が「非正規滞在外国人の権利擁護の闘い」というタイトルで受賞記念の講演を行いました。

多田謡子反権力人権基金は、1986年12月18日、29歳の若さで夭折した弁護士・多田謡子氏を記念し、その遺志を将来に生かすために、謡子氏の遺産に有志のカンパを加えて、1989年6月13日設立されたものです。多田謡子氏は弁護士として数多くの反弾圧活動、人権擁護活動してきました。毎年、多田謡子氏の命日である12月18日前後に、国家権力をはじめとしたあらゆる権力に対して闘い、人権擁護に尽くした団体および個人を顕彰して賞金を贈呈するとともに、受賞者の講演会を開催して、人権擁護に関心ある人々と広く交流していくことを、主たる目的としています。

受賞理由は以下のとおりです。
《受賞理由》
1987年、急増していたアジアからの人々と日本人の協力によって設立されたASIAN PEOPLE’S FRIENDSHIP SOCIETY(以下APFS)は、弱い立場で声を上げられない外国人の権利を守るために長年活動してきました。とりわけ近年、来日した外国人の長期滞在が進行し、国際結婚や定住傾向が進み、在留期間を経過して滞在するいわゆる非正規滞在外国人に対して日本政府が過酷な政策をとり続け、日本で生まれ、育った子供まで強制送還されるという事態の中で、APFSは多くの非正規滞在外国人とともに、合法的な滞在を勝ち取る闘いを進めています。
非正規滞在者であっても人権は守らなければならないという方針にもとづいてねばり強く闘い、法務省に外国人政策の変更を余儀なくさせるところまで闘いを進めているAPFSの活動に心からの敬意を表し、多田謡子反権力人権賞を贈ります。

ファイザープログラムに採択されました

2011年12月16日 金曜日

APFSはこの度「ファイザープログラム~心とからだのヘルスケアに関する市民活動・市民研究支援」に採択をされました。APFSはファイザーホールディングス株式会社助成のもと、2012年1月より「外国人相談に従事する相談員のためのメンタル・ヘルスケア支援体制構築事業」を開始します。
2011年12月16日(金)、ファイザーホールディングス株式会社にて行われた贈呈式に代表理事の加藤及びボランティアが出席しました。贈呈式において、上記事業の紹介をいたしました。

なお、選考委員会より以下のような評価をいただきました。(以下、選考総評より抜粋)
最も多くの委員が評価したのは東京の「ASIAN PEOPLE’S FRIENDSHIP SOCIETY」だった。日本に滞在する外国人は深刻、多様な悩みを抱えており、この団体は20年にわたって相談業務を続けている。そのなかで、相談員のストレス解消の必要性が浮かび上がり、今回は、同様の活動をしている多くの団体の相談員を対象に調査し、支援体制を構築しようというプロジェクトだ。さまざまな相談業務に共通の問題であり、幅広く専門家を動員した市民研究に、ぜひ成果を期待したい。

Panasonic NPO サポートファンドに採択されました

2011年11月10日 木曜日

APFSはこの度「Panasonic NPO サポートファンド」に採択をされました。2011年11月より「外国人家族(子ども)への包括的な支援の実現」に向けて、「Panasonic NPOサポート マネジメント イノベーション プログラム」に参加しています。2011年11月10日(木)、パナソニックセンター東京にて行われた贈呈式に代表理事の加藤が出席しました。贈呈式において、上記事業の紹介をいたしました。

上記プログラムの開始にあたり、代表理事の加藤がインタビューを受けました。
内容は以下からご覧いただけます。
http://panasonic.co.jp/cca/pnsf/ar_report/2011_pcr/index_02.html

【震災】(4/2更新)首都圏及び関東在住の外国人住民のための震災情報リンク集

2011年4月2日 土曜日

【リンク集更新!(2011年4月2日)】

東北関東大震災で被災された皆さまに心からお見舞いを申し上げます。

震災後、当団体が相談を受けている首都圏及び関東在住の外国人住民
においても混乱状況が続いています。

当団体では、首都圏及び関東在住の外国人住民および支援者の方のために
震災情報リンク集を作成しました。是非ご活用ください。
英語版もあります。English is here.

※信頼度が高いと思われるサイトを中心にリンクしていますが、
  必ず情報は各自において真偽を確かめた上で活用してください。

【総合情報】
東日本大震災に関する被災者向け情報<多言語版>(東京外国語大学多言語・多文化教育センター)
http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/g/cemmer/2011/03/post_172.html
15ヶ国語以上

少数言語も含めた多言語震災情報(大阪大学世界言語研究センター)
http://riwl-disaster.info/
20ヶ国語以上

東北地方太平洋沖地震多言語支援センター(NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会)
http://eqinfojp.net/?page_id=66
英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、スペイン語、タガログ語、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、やさしい日本語、日本語

【入国管理】
入国管理局による情報(法務省)
http://www.moj.go.jp/hisho/kouhou/hisai0001.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、スペイン語、日本語

【帰国】
人道的帰国支援(国際移住機関)
http://www.iomjapan.org/act/act_057.cfm
英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、タガログ語、タイ語、やさしい日本語、日本語

【計画停電】
計画停電情報(東京電力)
http://www.tepco.co.jp/index-j.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語、日本語

停電エリア検索システム(株式会社ユーザーローカル)
http://machi.userlocal.jp/teiden/
日本語
http://machi.userlocal.jp/teiden/en.php
英語

輪番停電情報(Yahoo! JAPAN)
http://setsuden.yahoo.co.jp/
日本語
http://notice.yahoo.co.jp/emg/en/archives/eq_jp.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語

【福島原子力発電所】
福島原発情報(東京電力)
http://www.tepco.co.jp/index-j.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語、日本語

原発事故について(国際原子力機構)
http://www.iaea.org/newscenter/news/tsunamiupdate01.html
英語

経済産業省による情報(原子力安全・保安院)
http://www.nisa.meti.go.jp/index.html
英語、日本語

被曝情報(独立行政法人放射線医学総合研究所)
http://www.nirs.go.jp/index.shtml
英語、中国語、日本語

全国の放射線モニタリング・データ(文部科学省)
http://www.mext.go.jp/
日本語
http://www.mext.go.jp/english/radioactivity_level/index.htm
英語、中国語、韓国・朝鮮語

原発情報(Yahoo! JAPAN)
http://dailynews.yahoo.co.jp/fc/domestic/fukushima_nuclear_threat/
日本語
http://notice.yahoo.co.jp/emg/en/archives/np_jp.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語

【音声情報】
多言語のラジオ・ニュース(NHK)
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/16lang.html
15ヶ国語以上

多文化・多言語コミュニティ放送(FMわぃわぃ)
http://www.tcc117.org/fmyy/index.php
数ヶ国語

【電話サービス】
東北地方太平洋沖地震外国人被災者のための「多言語ホットライン」(NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会)
http://eqinfojp.net/?page_id=631
英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、スペイン語

無料緊急災害通訳サービス(株式会社ブリックス)
http://www.bricks-corp.com/
英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、スペイン語

【ポータル・サイト】
内閣府の震災情報リンク集(定住外国人施策推進室)
http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/jpn/etc/disaster/pdf/website-link.pdf
英語、ポルトガル語、スペイン語、日本語

分野別の情報集(国際移住機関)
http://www.iomjapan.org/news/press_237.cfm
英語、ポルトガル語、平仮名日本語、ローマ字日本語、日本語

実用情報集(移住労働者と連帯する全国ネットワーク連)
http://www.jca.apc.org/migrant-net/Japanese/top/EarthquakeInfo.html
様々な言語

総合震災情報サイト(Google)
http://www.google.co.jp/intl/ja/crisisresponse/japanquake2011.html
英語、中国語、韓国・朝鮮語、日本語、(一部はポルトガル語、スペイン語、ベトナム語も)